Скачать бесплатно, Kolorowe Jarmarki Разноцветные ярмарки, Ярмарки-краски Maryla Rodowicz слушать в mp3 Kolorowe Jarmarki Разноцветные ярмарки, Ярмарки-краски

скачать Kolorowe Jarmarki Разноцветные ярмарки, Ярмарки-краски от Maryla Rodowicz: нахаляву или слушать онлайн. спешите пока другие не скачали до вас.

Популярность: 0

Певец: Maryla Rodowicz

Композиция: Kolorowe Jarmarki (Разноцветные ярмарки, Ярмарки-краски)

Длина: 05:48

Скачать

Ещё песни этого исполнителя Maryla Rodowicz
Текст песни:

Kiedy patrzę, hen za siebie
W tamte lata, co minęły
Czasem myślę, co przegrałem
Ile diabli wzięli
Co straciłem z własnej woli
Ile przeciw sobie
Co wyliczę, to wyliczę
Ale zawsze wtedy powiem
Że najbardziej mi żal...

Refren: Kolorowych jarmarków
Blaszanych zegarków
Pierzastych kogucików
Baloników na druciku
Motyli drewnianych
Koników bujanych
Cukrowej waty
I z piernika chaty.

Gdy w dzieciństwa wracam strony
Dobre chwile przypominam
Swego miasta słyszę dzwony
Czy ktoś czas zatrzymał?
I gdy pytam cicho siebie
Czego żal dziś tobie?
Co wyliczę, to wyliczę
Ale zawsze wtedy powiem
Że najbardziej mi żal...

Refren.

Tyle spraw już mam za sobą
Coraz bliżej jesień płowa
Już tak wiele przeszło obok
Jest już co żałować
Małym rzeczom zostajemy
W pamiętaniu wierni
Zamiast serca noszę chyba
Odpustowy piernik
Bo najbardziej mi żal...

Refren. (2x)

-----------------------------------------------

Оглянуться кто не в праве,
Вспомнить словно сквозь сон,
Что нашел он, что оставил,
Что запомнил он.
Время мчится, словно всадник
На горячем коне,
Но сегодня мой избранник,
Отшумевший звонкий праздник,
Вспоминается мне.

Припев: Этой ярмарки краски,
Разноцветные пляски,
Деревянные качели,
Расписные карусели.
Звуки шарманки,
Гаданье цыганки,
Медовый пряник,
Да воздушный шарик.

Мчится всадник прямо в осень
Hе замедлит свой бег
Кто-то скажет, кто-то спросит
Как ты прожил свой век?
Я стараюсь, успеваю
Hо нахлынет печаль
Где-то шарик мой летает
И медовый пряник тает
Ах как жаль, ах как жаль

Припев.

(Slowa - Ryszard Ulicki; muzyka - Janusz Laskowski; стих. перевод – Б.Пургалин)


Посмотреть ещё:

Видео
Kolorowe jarmarki
Комментарии (0)
Коментировать



Каптча: